Anonymous
×
Create a new article
Write your page title here:
We currently have 205 articles on Shadowrun Seattle Shutdown. Type your article name above or click on one of the titles below and start writing!



Shadowrun Seattle Shutdown

S01E01: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
Line 14: Line 14:
| when = 2059/12/19
| when = 2059/12/19
| where = SCIRE, Level 3, Mall
| where = SCIRE, Level 3, Mall
}}
}}{{LoremIpsum}}
==Session 2 - 2023/01/19==
==Session 2 - 2023/01/19==
{{Scene
{{Scene

Revision as of 17:33, 27 January 2023

Icon-warning.svg

This page is incomplete.

It was last edited Friday, January 27, 2023 by Arcology Expert Program.

Icon-episode.svg
Season 1, Episode 1
Ice Cream Run

The team is hired to extract a child from the SCIRE. The Johnson displayed signs of Ares ties, but pre-run research indicated it was more likely they were on the payroll of MCT, who had recently extracted the target's mother from a Renraku facility in Japan.

Session 1 - 2023/01/12


Icon-scene.svg
Scene 1
WhoTemplate:PCs
WhenFriday, December 19, 2059 (Day 1)
WhereSCIRE, Level 3‌, Mall

Template:LoremIpsum

Session 2 - 2023/01/19


Icon-scene.svg
Scene 2
WhoTemplate:PCs
WhenFriday, December 19, 2059 (Day 1)
WhereSCIRE, Level 3‌, Mall

Session 3 - 2023/01/26


Icon-scene.svg
Scene 3
WhoTemplate:PCs
WhenFriday, December 19, 2059 (Day 1)
WhereSCIRE, Level 3‌, Mall
Japanese Names

Full names in Japanese are always said with the family name (surname) first, personal/given name second. In most cases, one would address someone by their family name, even if they would call them by their personal name under the same circumstances in English. Personal names are generally only used among family and very close friends. In any case, attaching the correct suffix is important, too.

SuffixUsage
sanGeneral purpose, gender neutral, equivalent to Mr./Mrs./Ms.
kunOften with male students, and with male friends (children and young adults). Occasionally used with both males and females of lower rank.
chanA diminuative or informal/friendly suffix, used with/by young children and with/by close female friends. Also sometimes used with pets and other cute animals.
samaVery similar to "san", but more polite. Used for those with a much higher rank.
senseiLiterally "one who has gone before", used with teachers, professors, doctors, and masters of any trade. Often simply used in place of the person's name when addressing them directly, or when it's obvious which teacher you're referring to.

Mr. Muraro, who is deeply familiar with Japanese/Renraku culture via his wife would refer to Shirayuri as Yoi-san if he knew her real name and would address KANZAKI Kazuki as Kanzaki-kun.

By contrast, Kazuki (if and when he decides to speak) is likely to call her Yoi-chan, but will almost certainly address Mr. Muraro as Muraro-sama.